Traductions de rapports scolaires et bulletins scolaires en anglais

Traductions de rapports scolaires et bulletins scolaires en anglais

Devis immediat
CALCULER L'OFFRE
Offres pour les sociétés
  • Accord-cadre aux multiples avantages
  • Remise pour les gros clients
  • Service de traduction 24h/24

Demande d'information

Qualité assurée!
  • Certifié ISO 17100
  • Sécurité de l'information conformément à la norme ISO 27001
  • Normes environnementales conformes à la norme ISO 14001
  • Garantie d'une traduction parfaite, ou d'une nouvelle traduction
Certifiée et assermentée
  • Experts pour des traductions officielles certifiées in 24-48h
  • Traductions certifiées avec cachet et signature
  • Traductions effectuées par des traducteurs assermentée pour plus de
    50 pays

Nous sommes une agence de traduction certifiée, spécialisée dans la traduction certifiée de documents tels que des rapports scolaires, certificats, diplômes

Quels sont les délais pour obtenir un devis ?

Téléchargez votre rapport scolaire simplement dans notre Portail et recevez sous une minute un devis et une estimation de votre date de livraison.

Dans quels délais puis-je obtenir ma traduction ?

Nous pouvons souvent livrer en 24 heures. Vous recevez un exemplaire de votre traduction certifiée du rapport scolaire ou bulletin scolaire par email, sous format PDF. Si vous avez besoin de l’original, vous le recevrez par voie postale standard sous 2-5 jours.

Qu’est-ce qu’une traduction certifiée ?

Il s’agit d’une traduction effectuée par un traducteur reconnu officiellement par „The Institute of Translation and Interpreting“ (ITI). Une telle traduction porte le sceau particulier attribué par „The Institute of Translation and Interpreting“ (ITI). En France, le traducteur expert est nommé par l'autorité judiciaire (cour d'appel ou cour de cassation) ou administrative (tribunal administratif, cour administrative d'appel ou Conseil d'État). Le traducteur appose son sceau et sa signature pour certifier l’exactitude de la traduction.

Qu’est-ce qu’un traducteur habilité ou assermenté ?

Le terme correct d’un traducteur certifié par les lois du VK est un traducteur habilité. D’habitude, on le qualifie cependant de traducteur assermenté.

Les traductions du Native Translator sont-elles valables à l’étranger ?

Nous faisons toujours appel à un traducteur assermenté (habilité) dans le pays auquel la traduction est destinée. Toutes nos traductions sont alors acceptées par les autorités officielles. Les universités et autorités peuvent avoir des exigences par rapport aux termes utilisés sur l’attestation ou demander que la traduction leur soit adressée dans une enveloppe cachetée par l’agence de traduction. Nous le faisons sans réclamer des frais supplémentaires.

Pouvez-vous traduire mes rapports scolaires et certificats pour qu’ils correspondent au système britannique ou américain ?

Non, nous ne pouvons pas convertir des systèmes de notation [régionaux et nationaux] dans un autre système de notation [régional et national], mais nous allons employer la terminologie utilisée par l’établissement éducatif correspondant.

Nous fournissons des traductions avec une garantie de qualité

The Native Translator a été l'un des premiers services de traduction en Europe à obtenir une certification de qualité dès 2011 et à partir de 2015 selon la toute nouvelle norme ISO 17100:2015, une certification de qualité spécialement conçue pour les agences de traduction et les traducteurs.
 
Notre travail est régulièrement contrôlé par l'autorité de certification, ce qui vous offre naturellement une grande sécurité en tant que client. Nous livrons une traduction professionnelle de la plus haute qualité avec une utilisation correcte de la langue et de la terminologie. Nous nous efforçons également de conserver, dans la mesure du possible, la même mise en page que le document original. Pour en savoir plus sur nos certifications, cliquez ici.
 
La confidentialité va de soi

Nous traitons toujours de très grandes quantités d'informations sensibles et veillons bien entendu à maintenir une confidentialité très stricte. Nos serveurs et nos connexions sont sécurisés par SSL afin que vos informations ne tombent pas entre de mauvaises mains et nous respectons bien entendu le GDPR et la norme ISO 27001, qui régit la gestion de l'information.
 
Vous pouvez voir ici combien coûte la traduction de votre texte ou de votre document

Téléchargez votre document sur notre  portail de traduction et en moins d'une minute, vous recevrez une réponse indiquant le prix et le délai de livraison prévu. Vous pouvez commander la traduction et payer avec votre carte de crédit directement en ligne. Nous acceptons : Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal et ApplePay.

The Native Translator est un service de traduction certifié selon ISO 17100. Nous sommes spécialisés dans la livraison en ligne de traductions certifiées avec une garantie de qualité.

Devis immediat
CALCULER L'OFFRE
Qualité assurée!
  • Certifié ISO 17100
  • Sécurité de l'information conformément à la norme ISO 27001
  • Normes environnementales conformes à la norme ISO 14001
  • Garantie d'une traduction parfaite, ou d'une nouvelle traduction

Ces entreprises font confiance à notre qualité !

<
>