Commandez votre traduction en ligne 24/7

Téléchargez le document ou votre texte et passez votre commande ici.

Vous avez besoin d’aide ou conseil personnel ?

Contactez-nous par courriel, nous serons heureux de vous aider.

Nos traducteurs

Pour garantir des traductions rapides, nous travaillons avec des traducteurs dans le monde entier.

Notre intention a toujours été d'avoir des traducteurs disponibles 24 heures sur 24 pour traiter sans délai les missions qui arrivent - nous offrons un service 24 heures sur 24 toute l'année. La plupart de nos traducteurs sont non seulement multilingues, mais ont également une formation et des diplômes dans d'autres domaines. Ceci est crucial pour la traduction, par exemple, de textes juridiques, médicaux, techniques ou même de marketing. Nous travaillons principalement avec des traducteurs spécialisés et des traducteurs agréés, c'est-à-dire des traducteurs qui ont une compétence dans le domaine spécialisé à traduire.

Quelle est la différence entre une bonne et une mauvaise traduction ?

Une bonne traduction n'est pas une traduction littérale mot à mot ; c’est un texte entièrement nouveau qui saisit exactement le même sens que le texte source, mais où les expressions propres à la langue cible ont été prises en compte. Pour cette raison, nos traducteurs ne traduisent que vers leur langue maternelle. En outre, nous exigeons de nos traducteurs qu'ils résident dans le pays où la langue est parlée, afin qu'ils soient constamment au fait des évolutions linguistiques. C'est pourquoi les traductions automatiques ne parviennent toujours pas à fournir une traduction exacte et pourraient ne jamais y parvenir.

Vous trouverez ci-dessous des exemples de qualifications de certains de nos plus de 5 500 traducteurs, que nous sommes fiers de vous présenter. Ceux que nous avons choisis ne sont pas des exceptions particulières, mais juste une sélection de quelques-unes des personnes exceptionnelles qui travaillent avec nous.
Dr. Valérie (Anglais - français)
Baccalauréat (A-level equivalent), Collège Janson de Sailly, Paris, France
D.E.U.G Histoire, Université  de Paris VII Jussieu, Paris, France
Licence (Bachelor’s degree), Histoire, Université de Paris VII, Jussieu, Paris, France.
Maîtrise (Master’s degree) Histoire, Université de Paris VII, Jussieu, Paris, France.
D.E.A en Paléoanthropologie (Postgraduate), Université de Bordeaux I Sciences
Ph.D en Paléoanthropologie, Collège de France and Museum  d’Histoire Naturelle, Paris, 
Etudes post-doctorales, Université de Cape Town,  bourse NRF 

Dr. Olga (Néerlandais – russe)
MA d’études juridiques internationales et européennes, Université d’Utrecht, les cours de langues néerlandais des Pays-Bas, examen national, Institut James Boswell 
Sciences sociales, University College Utrecht, Pays-Bas
BA en philologie anglaise, Faculté de philologie, Université de Vilnius, Lituanie
Faculté des Arts, Université d’Utrecht, Pays-Bas

Dr. Svetlana (Anglais/allemand – russe)
Radiobiologie et médecine écologique, Université environnementale internationale de Sakharov , Russie

Mr. Stoyan (Anglais – bulgare)
Masters en relations diplomatiques et internationales, en attente, Plovdiv, Bulgarie
Masters en gestion financière, Plovdiv, Bulgarie    
Bachelor Studies, philologie anglaise, Plovdiv, Bulgarie

Dr. Irina (Anglais/Russe – russe/anglais)
PhD en chimie, Victoria Université de  Wellington
Etudiante postdoctorale, bourse de la fondation pour la recherche, la science et la technologie de Nouvelle-Zélande

Mr. Yurek (Anglais/allemand/espagnol – Chinois)
Masters de gestion, Science & ingénierie, Université de Chine, Académie des Sciences 
BA en ingénierie, Chine – Est , Institut de construction de bateaux

Mr. Arrigo (Italien/russe/français/allemand/portugais/catalan – anglais/espagnol) 
BA en  mathématiques, Université d’Udine, Italie
Economie, Université de Trieste, Italie
Informatique, Université polytechnique de Valence, Espagne

Mrs. Eleni (Anglais/français/italien – Grec)
Masters en traduction, Ionian Université Grèce
Postgraduate level cours de traduction, Marc Bloch, Strasbourg, France
Cours de traduction, Université de Lecce, Italie

Dr. Marie (Anglais/français – français/anglais)
Baccalauréat français ( équivalent au A-level)        
BA en anglais, Université de Strasbourg, France                 
MA en anglais, Université de Strasbourg, France                         
PhD en anglais,  Université de Strasbourg, France     
Undergraduate degree de russe, Université de Toulouse, France
BA en histoire, Université de  Strasbourg, France     
MA en histoire, Université de Malte

Dr. Poul (Anglais/français/portugais/espagnol )
Diplomate à la retraite
B.A., français et portugais, Université de l’Etat de Pensylvannie, USA
M.A., Linguistique, Université de Stanford , USA
Ph.D., Linguistique, Université de Stanford, USA

Mrs. Irene (Suédois/anglais – vv)
Traducteur de films
BA de musique – MI, Los Angeles, USA.
AA en économie – Kungsholmens Gymnasium, Stockholm, Suède.

 

Ces entreprises font confiance à notre qualité !

<
>